99 Names Of Allah In Dhivehi
Allah ge onasatha (99) ismufulhuthah (Asma-ul-Husna) akee Islam dheenugai vaki khaassa mugaameh dheefavaa, Allah ge sifafulhuthakaai onasatha tharufaa nanhfulhuthakeve. Mee Allah ge rivethi sifafulhuthakuge therein thafaathu 99 nameve.
For a visitor or new learner, the Dhivehi pronunciation of these names has three unique characteristics:
The 99 names of Allah in Dhivehi represent more than a translation; they are a living tradition that connects the Maldivian people to their Islamic identity. From the quiet prayer houses in Addu City to the bustling mosques in Malé, the melodic recitation of "Ar-Rahmaan, Ar-Raheem, Al-Malik..." in the distinct rhythm of the Dhivehi language remains a powerful act of worship. 99 names of allah in dhivehi
Start today by learning just three names in Dhivehi: ރަޙްމާން (Rahmaan), ރަޙީމް (Raheem), މަލިކް (Malik). Let these beautiful sounds enrich your soul and your understanding of the Divine.
| # | Arabic | Dhivehi Transliteration | Meaning in English | |---|---|---|---| | 1 | الرحمن | Ar-Rahmaan | The Most Gracious | | 2 | الرحيم | Ar-Raheem | The Most Merciful | | 3 | الملك | Al-Malik | The King / Sovereign | | 4 | القدوس | Al-Quddoos | The Holy / Pure | | 5 | السلام | As-Salaam | The Source of Peace | | 6 | المؤمن | Al-Mu’min | The Giver of Faith / Security | | 7 | المهيمن | Al-Muhaymin | The Guardian / Overseer | | 8 | العزيز | Al-Azeez | The Almighty / Mighty | | 9 | الجبار | Al-Jabbar | The Compeller / Restorer | | 10 | المتكبر | Al-Mutakabbir | The Supreme / Majestic | | 11 | الخالق | Al-Khaaliq | The Creator | | 12 | البارئ | Al-Baari’ | The Evolver / Maker | | 13 | المصور | Al-Musawwir | The Fashioner of Forms | | 14 | الغفار | Al-Ghaffaar | The Constant Forgiver | | 15 | القهار | Al-Qahhaar | The Subduer | | 16 | الوهاب | Al-Wahhaab | The Bestower | | 17 | الرزاق | Ar-Razzaaq | The Provider | | 18 | الفتاح | Al-Fattaah | The Opener (of relief) | | 19 | العليم | Al-Aleem | The All-Knowing | | 20 | القابض | Al-Qaabid | The Withholder | | 21 | الباسط | Al-Baasit | The Extender | | 22 | الخافض | Al-Khaafid | The Reducer / Abaser | | 23 | الرافع | Ar-Raafi’ | The Exalter | | 24 | المعز | Al-Mu’izz | The Honorer | | 25 | المذل | Al-Mudhill | The Dishonorer | | 26 | السميع | As-Samee’ | The All-Hearing | | 27 | البصير | Al-Baseer | The All-Seeing | | 28 | الحكم | Al-Hakam | The Judge | | 29 | العدل | Al-‘Adl | The Just | | 30 | اللطيف | Al-Lateef | The Subtle / Kind | | 31 | الخبير | Al-Khabeer | The All-Aware | | 32 | الحليم | Al-Haleem | The Forbearing | | 33 | العظيم | Al-Azeem | The Magnificent | | 34 | الغفور | Al-Ghafoor | The Forgiving | | 35 | الشكور | Ash-Shakoor | The Appreciative | | 36 | العلي | Al-Aliyy | The Most High | | 37 | الكبير | Al-Kabeer | The Great | | 38 | الحفيظ | Al-Hafeedh | The Preserver | | 39 | المقيت | Al-Muqeet | The Nourisher | | 40 | الحسيب | Al-Haseeb | The Reckoner | | 41 | الجليل | Al-Jaleel | The Majestic | | 42 | الكريم | Al-Kareem | The Generous | | 43 | الرقيب | Ar-Raqeeb | The Watchful | | 44 | المجيب | Al-Mujeeb | The Responsive | | 45 | الواسع | Al-Waasi’ | The All-Encompassing | | 46 | الحكيم | Al-Hakeem | The Wise | | 47 | الودود | Al-Wadood | The Loving | | 48 | المجيد | Al-Majeed | The Glorious | | 49 | الباعث | Al-Ba’ith | The Resurrector | | 50 | الشهيد | Ash-Shaheed | The Witness | | 51 | الحق | Al-Haqq | The Truth | | 52 | الوكيل | Al-Wakeel | The Trustee | | 53 | القوي | Al-Qawiyy | The Strong | | 54 | المتين | Al-Mateen | The Firm | | 55 | الولي | Al-Waliyy | The Protector | | 56 | الحميد | Al-Hameed | The Praiseworthy | | 57 | المحصي | Al-Muhsee | The Reckoner (of deeds) | | 58 | المبدئ | Al-Mubdi’ | The Originator | | 59 | المعيد | Al-Mu’eed | The Restorer | | 60 | المحيي | Al-Muhyee | The Giver of Life | | 61 | المميت | Al-Mumeet | The Taker of Life | | 62 | الحي | Al-Hayy | The Living | | 63 | القيوم | Al-Qayyoom | The Self-Subsisting | | 64 | الواجد | Al-Waajid | The Finder / Perceiver | | 65 | الماجد | Al-Maajid | The Noble | | 66 | الواحد | Al-Waahid | The One | | 67 | الأحد | Al-Ahad | The Indivisible / Unique | | 68 | الصمد | As-Samad | The Eternal / Absolute | | 69 | القادر | Al-Qaadir | The Able | | 70 | المقتدر | Al-Muqtadir | The Powerful | | 71 | المقدم | Al-Muqaddim | The Expediter | | 72 | المؤخر | Al-Mu’akhkhir | The Delayer | | 73 | الأول | Al-Awwal | The First | | 74 | الآخر | Al-Akhir | The Last | | 75 | الظاهر | Adh-Dhaahir | The Manifest | | 76 | الباطن | Al-Baatin | The Hidden | | 77 | الوالي | Al-Waali | The Governor | | 78 | المتعالي | Al-Muta’aali | The Exalted | | 79 | البر | Al-Barr | The Beneficent | | 80 | التواب | At-Tawwaab | The Acceptor of Repentance | | 81 | المنتقم | Al-Muntaqim | The Avenger | | 82 | العفو | Al-‘Afuww | The Pardoner | | 83 | الرؤوف | Ar-Ra’oof | The Kind | | 84 | مالك الملك | Maalik-ul-Mulk | The Owner of all sovereignty | | 85 | ذو الجلال والإكرام | Dhul-Jalaali wal-Ikraam | The Lord of Majesty and Bounty | | 86 | المقسط | Al-Muqsit | The Equitable | | 87 | الجامع | Al-Jaami’ | The Gatherer | | 88 | الغني | Al-Ghaniyy | The Self-Sufficient | | 89 | المغني | Al-Mughnee | The Enricher | | 90 | المانع | Al-Maani’ | The Preventer | | 91 | الضار | Ad-Dhaarr | The Distresser | | 92 | النافع | An-Naafi’ | The Benefactor | | 93 | النور | An-Noor | The Light | | 94 | الهادي | Al-Haadi | The Guide | | 95 | البديع | Al-Badee’ | The Incomparable | | 96 | الباقي | Al-Baaqi | The Everlasting | | 97 | الوارث | Al-Waarith | The Inheritor | | 98 | الرشيد | Ar-Rasheed | The Guide to the Right Path | | 99 | الصبور | As-Saboor | The Patient | From the quiet prayer houses in Addu City
Asma-ul-Husna Dhivehi App – Mi app gai 99 nanhfulhuge dhivehi tharujamaa vanee himeynifa.
Keeerithi Rasoolaa ﷺ ge hadheethfulhehge maanagai vanee, "Allah-ah onasatha (99) nanhfulheh ve eve. E nanhfulhuthah hithudhas koh, eyaai ehgothah amalu kurumakee suvaruge dhiumuge mahgeve". Thireegai mivanee dhivehi basun mivaa 99 ismufulhuge listekeve. Allah ge 99 Ismufulhu (Dhivehi Tharujamaa aa eku) Arabic Name Dhivehi Transliteration Dhivehi Maana (Meaning) الرَّحْمَنُ Emme hovanthi, emme rahumaiyvatha الرَّحِيمُ Nihayathah rahumaiyvatha الْمَلِكُ Emmehaathakethi milkuvegenvaa raskalaange الْقُدُّوسُ Emmehaauibulthakun thaahiru raskalaange السَّلَامُ Salaamathunvaa, amankangandhahvatha الْمُؤْمِنُ Al-Mu’min Aman kan dhakkanvaa raskalaange الْمُهَيْمِنُ Al-Muhaymin Rakkaatherikuravvaa raskalaange الْعَزِيزُ Izzaiyveri, gadhaiyfadhava raskalaange الْجَبَّارُ Kankanhah majubooru kuravvaa raskalaange الْمُتَكَبِّرُ Al-Mutakabbir Kibriyaaverivatha raskalaange الْخَالِقُ Hadhahvaa raskalaange الْبَارِئُ Ufadhahvaa raskalaange الْمُصَوِّرُ Al-Musawwir Soora kuravvaa raskalaange الْغَفَّارُ Al-Ghaffar Emmehaafahuthah fuhsavvaa raskalaange الْقَهَّارُ Gadhabaaverivatha raskalaange الْوَهَّابُ Nihayathah dhey raskalaange الرَّزَّاقُ Rizugu dhey raskalaange الْفَتَّاحُ Kankanhah fethun dhey raskalaange الْعَلِيمُ Nihayathah dhenevodaigenvaa raskalaange الْقَابِضُ Rizugu hifahatta raskalaange Ismufulhuthakuge Muhimmu kan | # | Arabic | Dhivehi Transliteration |
In Maldivian Madhrasa , children learn a rhythmic poem called Wasifu to memorize the 99 names. Unlike the Arabic Saturnali (poem), the Dhivehi version often groups names by sequential numbers. For example, a common teaching tool is:
އެންމެހާ އުނިސިފަތަކުން ހުސްޠާހިރުވެވޮޑިގެންވާ ރަސްކަލާނގެ.