SunVizion es una marca de sistemas de soporte a las operaciones y actividades comerciales (OSS/BSS), una línea de productos desarrollada por Suntech S.A.

Las soluciones SunVizion aportan valor a millones de suscriptores en todo el mundo.

30%

Costos en planificación de redes: reducción de

15%

Tiempo de cumplimiento de servicio: reducción de

25%

Resolución de fallas de red: aceleración de

170m.

Número de suscriptores de nuestras soluciones:

Learn Tamil In 30 Days Through Telugu __link__ -

Before diving into the schedule, let’s address the elephant in the room: Are Tamil and Telugu similar?

Meeting a friend in Chennai.

Namaskaram. Nee peru emiti? Nenu Hyderabad ninchi vachanu. Neeku Telugu vachuna? Translate to Tamil: Vanakkam. Un peyar enna? Naan Hyderabad la irundhu vandhutten. Unakku Telugu varuma? learn tamil in 30 days through telugu

When in doubt, remove the heavy aspirates, soften the 'T's, and replace 'Nu' with 'N.'

Learn core verbs such as Vellu (Go - Telugu) which becomes Po (Tamil), and Ra (Come - Telugu) which becomes Vaa (Tamil). Before diving into the schedule, let’s address the

The breakthrough. Arjun accidentally mixed Telugu and Tamil while buying vegetables. “Rendu tomato kudunga” (Give two tomatoes – rendu is Tamil, kudunga is Telugu). The vendor didn’t correct him. He understood. That’s when Arjun realized: Dravidian languages are cousins, not strangers. Thaai (Tamil mother) = Thalli (Telugu mother). Kai (hand) = Cheyi . Veedu (house) = Veedu (same!). The book’s table of cognates became his treasure map.

A: Probably yes, but you'll sound formal. Tamil prefers pure Dravidian words. Instead of Prayanam (Sanskrit via Telugu for 'travel'), use Payanam . Instead of Ashramam , use Aram . Nee peru emiti

Hack: Notice how Telugu verbs often end in 'oo' or 'u' sounds? Tamil verbs often have similar endings. Create flashcards with the Telugu word on one side and the Tamil word on the other.

Pay close attention—this is where Telugu speakers mix up. | English | Telugu | Tamil | | :--- | :--- | :--- | | What? | Emiti (ఏమిటి) | Enna (என்ன) | | Where? | Ekkaḍa (ఎక్కడ) | Engē (எங்கே) | | Why? | Enduku (ఎందుకు) | Ēn (ஏன்) | | How many? | Enta (ఎంత) | Evvalavu (எவ்வளவு) |

Before diving into the schedule, let’s address the elephant in the room: Are Tamil and Telugu similar?

Meeting a friend in Chennai.

Namaskaram. Nee peru emiti? Nenu Hyderabad ninchi vachanu. Neeku Telugu vachuna? Translate to Tamil: Vanakkam. Un peyar enna? Naan Hyderabad la irundhu vandhutten. Unakku Telugu varuma?

When in doubt, remove the heavy aspirates, soften the 'T's, and replace 'Nu' with 'N.'

Learn core verbs such as Vellu (Go - Telugu) which becomes Po (Tamil), and Ra (Come - Telugu) which becomes Vaa (Tamil).

The breakthrough. Arjun accidentally mixed Telugu and Tamil while buying vegetables. “Rendu tomato kudunga” (Give two tomatoes – rendu is Tamil, kudunga is Telugu). The vendor didn’t correct him. He understood. That’s when Arjun realized: Dravidian languages are cousins, not strangers. Thaai (Tamil mother) = Thalli (Telugu mother). Kai (hand) = Cheyi . Veedu (house) = Veedu (same!). The book’s table of cognates became his treasure map.

A: Probably yes, but you'll sound formal. Tamil prefers pure Dravidian words. Instead of Prayanam (Sanskrit via Telugu for 'travel'), use Payanam . Instead of Ashramam , use Aram .

Hack: Notice how Telugu verbs often end in 'oo' or 'u' sounds? Tamil verbs often have similar endings. Create flashcards with the Telugu word on one side and the Tamil word on the other.

Pay close attention—this is where Telugu speakers mix up. | English | Telugu | Tamil | | :--- | :--- | :--- | | What? | Emiti (ఏమిటి) | Enna (என்ன) | | Where? | Ekkaḍa (ఎక్కడ) | Engē (எங்கே) | | Why? | Enduku (ఎందుకు) | Ēn (ஏன்) | | How many? | Enta (ఎంత) | Evvalavu (எவ்வளவு) |