(എന്റെ സത്യാന്വേഷണ പരീക്ഷണങ്ങൾ) is the Malayalam translation of Mahatma Gandhi’s seminal autobiography, The Story of My Experiments with Truth . Originally written in Gujarati as Satyana Prayogo athva Atmakatha , this work remains one of the most influential books in Malayalam literature and a cornerstone for those seeking spiritual and ethical guidance. Overview of the Book
K. Madhavanar (the first to translate it). Scope: Covers his life from birth (1869) to 1921. i--- Ente Sathyanweshana Pareekshanangal Malayalam Pdf
‘എന്റെ സത്യാന്വേഷണ പരീക്ഷണങ്ങൾ’ എന്നത് മഹാത്മാഗാന്ധിയുടെ ആത്മകഥയുടെ മലയാള വിവർത്തനമാണ്. ‘i---’ എന്ന ചുരുക്കെഴുത്ത് ഐ. മാധവനായരെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. മൂല കൃതിയിൽ അഞ്ചു ഭാഗങ്ങളായി 1915 മുതൽ 1925 വരെ ‘നവജീവൻ’ പത്രത്തിൽ ഖണ്ഡശഃ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച ഉപന്യാസങ്ങളാണ്. ബാല്യം മുതൽ 1921 വരെയുള്ള ഗാന്ധിജിയുടെ ജീവിതത്തിലെ നിർണായക സംഭവങ്ങളും, സത്യത്തിനും അഹിംസയ്ക്കും വേണ്ടിയുള്ള അദ്ദേഹത്തിന്റെ പരീക്ഷണങ്ങളുമാണ് ഈ പുസ്തകത്തിൽ വിവരിക്കുന്നത്. Madhavanar (the first to translate it)
), is widely available through official publishers and digital platforms. Originally written in Gujarati as Satyana Prayogo athva Atmakatha , it was first published in Malayalam in 1955. Internet Archive Digital Access and E-Books i--- Ente Sathyanweshana Pareekshanangal Malayalam Pdf
ഈ കൃതിയുടെ ഡിജിറ്റൽ പകർപ്പാണ് ‘i--- Ente Sathyanweshana Pareekshanangal Malayalam Pdf’. എന്നാൽ അന്വേഷകർ ഏറ്റവും ശ്രദ്ധിക്കേണ്ട കാര്യം പകർപ്പവകാശമാണ്. ഐ. മാധവനായർ 1970-ൽ അന്തരിച്ചു. അദ്ദേഹത്തിന്റെ കൃതികളുടെ പകർപ്പവകാശ സ്ഥിതി സങ്കീർണമാണ്. ഗാന്ധിജിയുടെ മൂലകൃതി (1940-ന് മുമ്പുള്ളത്) പല രാജ്യങ്ങളിലും പകർപ്പവകാശ രഹിതമാണെങ്കിലും, മലയാള വിവർത്തനത്തിന് ഇത് ബാധകമല്ല.
*ഈ ലേഖനത്തിലെ വിവരങ്ങൾ 2026 മെയ് വരെയുള്ളവയാണ്. പകർപ്പവകാശ നിയമങ്ങൾക്ക് വിധേയമായി മാത്രം PDF-കൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക.