Years later, a strange twist of fate brings them back to the orphanage, which is now haunted. They encounter Khushi (Parineeti Chopra) and begin to uncover a mystery involving their late mentor. What follows is a hilarious rollercoaster of scares and laughs. The "ghost" element allows for physical comedy that transcends language. Seeing a terrified Gopal, who usually beats everyone else up, hiding in fear is a universal comedic visual, making the Af Somali dub particularly effective.

“Waxaan filayey inuu ka sii fiican yahay. Qaar ka mid ah erayada turjumaada waa qaldan yihiin. Laakiin guud ahaan, waa filim lagu qoslo.”

“Tomorrow,” Cabdi said finally, “call your cousins. The ones from the north who know the camel thieves’ trails. And bring the DVD.”

“What is this Goal-mall ?” asked Cabdi, squinting at the cover. The picture showed a group of strange men with wide eyes and open mouths, one of them looking backwards, another holding a chicken. “Are these the cursed Jinn of the forest?”

—kuwaas oo ku wada noolaa xarunta agoomaha ee Jamnadas ee magaalada Ooty. Gopal waxuu aad uga cabsadaa jinniyada, halka Lucky uu yahay qof aan hadli karin. Baxashadii Xarunta:

Sheekada filimka Golmaal Again (oo loo turjumay Af-Soomaali) waa majaajillo iyo cabsi isugu jirta oo ku saabsan koox saaxiibo ah oo ku soo koray xarun agoomo ah. Dulucda Sheekada Filimku wuxuu ku bilaabanayaa shan wiil oo agoomo ah— , iyo labo wiil oo isku magac ah oo la yiraahdo

– haddii aad:

Inta badan dadka Soomaaliyeed, gaar ahaan kuwa ku nool Soomaaliya, Jabuuti, Kenya (NEP), iyo qurbo joogta, waxay ku hadlaan luuqadaha Soomaali, Ingiriis, ama Hindi si fiican uma fahmaan. Filimkani wuxuu ku hadlaysaa Hindi iyo Ingiriis. Sidaa darteed, (dubbing ama turjumaad) waxay u fududaysaa dadka Soomaaliyeed inay:

(Laxman 1): Midka carrabka la' ee qosolka badan. Kunal Khemu (Laxman 2): Xubinta shanaad ee kooxda.

“Yes,” Cabdi grunted, pulling his macawis (sarong) tighter. “The ghosts in that film taught me something. Sometimes, to catch a thief, you must first look like a fool. And there is no one in this village better at looking like a fool than your cousin, Kuuley.”

Waxaa jira dhowr sababood oo dadka Soomaaliyeed ay ugu raadiyaan hadaladan:

Golmaal Again Af Somali Hot! Jun 2026

Years later, a strange twist of fate brings them back to the orphanage, which is now haunted. They encounter Khushi (Parineeti Chopra) and begin to uncover a mystery involving their late mentor. What follows is a hilarious rollercoaster of scares and laughs. The "ghost" element allows for physical comedy that transcends language. Seeing a terrified Gopal, who usually beats everyone else up, hiding in fear is a universal comedic visual, making the Af Somali dub particularly effective.

“Waxaan filayey inuu ka sii fiican yahay. Qaar ka mid ah erayada turjumaada waa qaldan yihiin. Laakiin guud ahaan, waa filim lagu qoslo.”

“Tomorrow,” Cabdi said finally, “call your cousins. The ones from the north who know the camel thieves’ trails. And bring the DVD.”

“What is this Goal-mall ?” asked Cabdi, squinting at the cover. The picture showed a group of strange men with wide eyes and open mouths, one of them looking backwards, another holding a chicken. “Are these the cursed Jinn of the forest?”

—kuwaas oo ku wada noolaa xarunta agoomaha ee Jamnadas ee magaalada Ooty. Gopal waxuu aad uga cabsadaa jinniyada, halka Lucky uu yahay qof aan hadli karin. Baxashadii Xarunta:

Sheekada filimka Golmaal Again (oo loo turjumay Af-Soomaali) waa majaajillo iyo cabsi isugu jirta oo ku saabsan koox saaxiibo ah oo ku soo koray xarun agoomo ah. Dulucda Sheekada Filimku wuxuu ku bilaabanayaa shan wiil oo agoomo ah— , iyo labo wiil oo isku magac ah oo la yiraahdo

– haddii aad:

Inta badan dadka Soomaaliyeed, gaar ahaan kuwa ku nool Soomaaliya, Jabuuti, Kenya (NEP), iyo qurbo joogta, waxay ku hadlaan luuqadaha Soomaali, Ingiriis, ama Hindi si fiican uma fahmaan. Filimkani wuxuu ku hadlaysaa Hindi iyo Ingiriis. Sidaa darteed, (dubbing ama turjumaad) waxay u fududaysaa dadka Soomaaliyeed inay:

(Laxman 1): Midka carrabka la' ee qosolka badan. Kunal Khemu (Laxman 2): Xubinta shanaad ee kooxda.

“Yes,” Cabdi grunted, pulling his macawis (sarong) tighter. “The ghosts in that film taught me something. Sometimes, to catch a thief, you must first look like a fool. And there is no one in this village better at looking like a fool than your cousin, Kuuley.”

Waxaa jira dhowr sababood oo dadka Soomaaliyeed ay ugu raadiyaan hadaladan:

golmaal again af somali
golmaal again af somali